Ob Verträge, Urkunden oder AGBs, für Sie, übersetzen wir jeden juristischen Text. Unser Team besteht aus Experten. Sie haben juristisches Know-how und sind ausschließlich Muttersprachler. Vertraulichkeit steht an oberster Stelle. Ihre Daten sind bei uns sicher.
Juristische Texte sind sehr komplex. Die Fachsprache ist speziell und Texte lassen oft viel Spielraum für Interpretation offen. Sind nun die Texte in einer Fremdsprache verfasst, ist es auch für Experten nicht einfach den richtigen Sinn zu verstehen. Eine gute Übersetzung macht Ihnen das Leben leichter. Wir helfen Ihnen dabei. Wir übersetzen Ihre juristischen Texte in jede beliebige Sprache.
Besonders im juristischen Bereich ist es sehr wichtig, genau zu arbeiten. Nur kleine Abweichungen können den Sinn des Textes verändern. Das kann große Konsequenzen nach sich ziehen. Wir arbeiten sehr gewissenhaft und achten auf eine exakte Übersetzung.
Um Fachwörter sinngerecht zu übersetzen, muss der rechtliche Zusammenhang verstanden werden. Rechtliches Fachwissen ist dafür wesentlich. Unser Team für den rechtlichen Bereich besteht aus ausschließlich Muttersprachlern mit juristischem Hintergrund.
Für Sie, übersetzen wir jeden juristischen Text. Hier eine Übersicht:
- Verträge
- Satzungen
- AGBs
- Urteile
- Vollmachten
- Urkunden
- Zeugnisse, Diplome
- Firmenbuchauszüge
- Patente
- Gutachten
- Rechtskommentare
- Protokolle
- ...etc...