Översättningskontor - Översättningsbyrå för mediciniska texter

1

Ladda upp dokument och få ett kostnadsförslag.

Klicka på ytan bredvid textfältet för att välja ut en fil från din dator och klicka sedan på [ladda upp textfil]



*Att ladda upp filen kan ta en stund beroende på filens storlek. Vänligen avbryt inte uppladdningen.


Hanteringen av medicinska redskap och den rätta användningen av läkemedel måste kommuniceras. På vilket språk? Det bestämmer du. Använd dig av vår översättningstjänst. Jobbar du som läkare eller är du patient? Är du sysselsatt inom medicinsk forskning eller expert inom medicinteknik? Vi täcker samtliga medicinska områden. Våra översättare har sakkunskap och är modersmålstalare.


Såväl i humanmedicin som i veterinärmedicin upptäcker och behandlar medicinen sjukdomar och skador. Medicinen omfattar samtliga områden så som allmänmedicin, ortopedi, kirurgi, tandmedicin och mycket mer. Runt om i världen verkar läkare för att hjälpa människor och även djur. Forskning och utveckling inom det medicinska området möjliggör detta. På så sätt förbättras diagnostik, terapi, vård och rehabilitering. De sjuka och även friska människorna kan hjälpas bättre. Språklig transparens är därför absolut nödvändig inom detta område. Sätt stopp för språkbarriärer. Använd dig av vår översättningstjänst.

Medicintekniken befattar sig till stor del med forskningen. MRT, röntgen, endoskopi och cell- och vävnadsteknik, resonanstomografi mm. genomgår ständiga innovationer. Den medicintekniska industrin agerar världsomspännande. Den går inte att tänka bort från världsmarknaden. Här krävs det flexibilitet i kommunikation och språk.

Patienter och även läkare, terapeuter och naturläkare jobbar internationellt. Genom det rätta språket vill vi nå alla. Vissa facktermer är vanliga inom medicinbranschen. För att förstå dessa, krävs det en grundläggande know-how. Vårt team består av experter. De har den nödvändiga medicinska expertkunskapen och är modersmålstalare. På så sätt får du en professionell översättning.

Vi översätter:
  • Tekniska dokument inom medicinteknik
  • Bipacksedlar
  • Medicinska utlåtanden
  • Operationsinstruktioner
  • Kliniska studier
  • Patientinformation
  • Medicinska rapporter
  • Bruksanvisningar för medicinska redskap
  • Läkarutlåtanden
  • Facktexter och facklitteratur
  • Medicinska produkter
  • ...och mycket mer...


Hos oss är översättarna infödda talare.

Översätt din hemsida, dina bruksanvisningar och produktbeskrivningar till dina framtida kunders språk.

Översättningsbyrå - colist.eu

Snabbt - Professionellt - Prisvärt

Översättningsservice för 70 språk, fråga efter vårt erbjudande nu!

Öppna dörrarna för nya marknader.
Vi översätter … för dig
de | it | fr | sp | en | ame | ru | cz | hu | si | hr | pl | pt | ptb | dk | se | fi | nl | nlb | no | sk | tr | zh | zhs | ja | ar | ro | el | uk | sr | bg | bs | sq | iw | af | hy | az | eu | bn | my | et | fo | ka | ht | hi | lv | lt | lb | ms | mt | mn | ne | ps | fa | gb | sin | so | tg | th | to | ur | uz | vi | be | zu | id |
DIN EN ISO 17100   CSS ist valide!