Вычитка Вашего уже имеющегося перевода

1

Загрузите документ и получите предварительную смету расходов.

Щелкните кнопку возле текста, чтобы выбрать файл на своем компютере и затем нажмите на [Загрузить текстовый файл]



*Загрузка Ваших файлов может длиться немножко дольше в зависимости от их размера. Пожалуйста, не прерывайте процесс.


Вычитка

Мы перепроверим Ваш перевод и исправим грамматические и орфографические ошибки.



Если Вы обнаружите, что в Ваших документах есть грамматические и орфографические ошибки, или же они просто не соответствуют стилистике, тогда лучше всего сделать заказ на редактирование перевода документов.

Команда переводчиков Colist поможет Вам с переводами и предлагает следующие услуги:

- Исправление орфографических и грамматических ошибок.
- Стилистическое редактирование текстов.
- Перепроверка по документам оригинала на предмет ошибок перевода.
- Пост-эдитинг: редактирование машинного перевода переводчиком-носителем языка.

Сообщите нам, какой вид редактирования Вас интересует.
Цена правки суммируется из вида желаемых услуг и качества предоставленного Вами перевода.

Мы с удовольствием составим смету расходов в соответствии с Вашими инструкциями!


Наши переводчики – исключительно носители языка.

Сделайте перевод своей вебстраницы, руководства по эксплуатации, описание продукции на язык ваших потенциальных клиентов.

Бюро переводов - colist.eu

Быстро-профессионально-доступно по цене

Сервис переводов на 70 языка, сделать запрос!

Откройте для себя новые рынки.
Мы переведём для Вас...
Бюро переводов DIN EN ISO 17100   CSS ist valide!