Kääntäminen DIN EN ISO 17100 mukaisesti

1

Lataa asiakirja ja saa hinta-arvio.

Klikatkaa painiketta tekstiruudun vieressä valitaksenne tiedoston tietokoneeltanne ja klikatkaa tämän jälkeen painiketta [lataa tekstitiedosto]



*Tiedostonne lataaminien voi kestää jonkun aikaa riippuen tiedoston suuruudesta, olkaa hyvä älkää keskeyttäkö toimintaa.


DIN EN ISO 17100

Käännöstoimisto Colist on sertifioitu kansainvälisen laatustandardin DIN EN ISO 17100 mukaisesti.



Laatustandardi ISO 17100 on kansainvälinen standardi käännöspalvelujen tarjoajille. Standardi asettaa osaamisen ja pätevyyden käännösprosessin kaikille osa-alueille.

Jos tilaat käännöksen ISO 17100 -standardin mukaisesti, käännettävän asiakirjan muokkaa kaksi riippumatonta kääntäjää, mukaan lukien revisio.

Koulutuksen osalta jokaisella vastuussa olevalla kääntäjällä on tutkinto kääntämisestä korkeakoulusta tai toisen alan tutkinto plus kahden vuoden kokopäiväinen työkokemus kääntämisestä tai viiden vuoden kokopäiväinen työkokemus kääntämisestä.

Lisäksi kääntäjillä on asianmukaiset aihekompetenssit (tutkimustaito, kulttuuritaito, kääntämistaito, kieli- ja tekstitaidot, tekninen taito ja aihealuetuntemus).

Aluksi ensimmäinen kääntäjä kääntää ja valmistuttuaan tarkistaa oman työnsä. Jälkeenpäin toinen kääntäjä tarkistaa tekstin, mukaan lukien lähdetekstin, ja suorittaa revision.


Kääntäjämme ovat kaikki äidinkielen puhujia.

Käännä nyt verkkosivusi, käyttöohjeet, tuotekuvaukset tulevaisuuden asiakkaittesi kielelle.

Käännöstoimisto - colist.eu

Nopea - Ammattimainen - Edullinen

Käännöspalvelu 70 kielelle, pyydä tarjousta!

Avaa uusia markkinoita.
Käännämme...
Käännöstoimisto DIN EN ISO 17100   CSS ist valide!