Översättningsbyrån Colist är certifierad enligt den internationella kvalitetsstandarden DIN EN ISO 17100.
Kvalitetsstandarden ISO 17100 är en internationell standard för leverantörer av översättningstjänster. Standarden föreskriver kompetenser och kvalifikationer för alla aspekter av översättningsprocessen.
Om du beställer en översättning enligt ISO 17100, kommer ditt dokument bearbetas av två översättare som jobbar oberoende av varandra, inklusive revision.
När det gäller utbildning innehar varje översättare en examen i översättning av en högre utbildningsinstitution eller en examen i ett annat studieområde plus två års heltidsyrkeserfarenhet i översättning, eller fem års heltidsyrkeserfarenhet i översättning.
Därtill har översättarna vederbörlig sakkompetens (efterforskningskompetens, kulturell kompetens, översättningskompetens, språklig och textkompetens, teknisk kompetens och ämnesområdeskompetens).
I början översätter den första översättaren och granskar sitt eget arbete efter avslutning. Efteråt kontrollerar en annan översättare texten, inklusive en jämförelse med originaltexten, och genomför revisionen.