A fordításokat olyan hozzáértő anyanyelvi fordítók készítik, akiknek a célnyelv az anyanyelvük.
A beérkező szövegek fordítását olyan fordítók végzik, akik az adott tématerületen rendelkeznek a szükséges szaktudással.
Mivel a célnyelv a szöveg feldolgozást végző fordító anyanyelve, kiváló minőséget tudunk garantálni.
A megbízók kívánságait mindig szem előtt tartjuk, és a fordításokat a megbízók igényei szerint végezzük. Általában profi fordítóink döntik el, hogy az adott szöveg miként fordítható le a legjobban. Például olyan „szabad fordítás“ is kérhető, mely esetében a szöveg feldolgozását végző fordító szabadabban fogalmazhat vagy át is fogalmazhat, hogy az adott dokumentumot sikeresen át tudja ültetni a kiválasztott idegen nyelvre.
Ezen felül kérésre arra is odafigyelünk, hogy a fordítás keresőgépek szempontjából is optimálva legyen (SEO-optimalizálás).
Ha például Google Adwords kampányszövegek kerülnek fordításra, úgy a fordítás volumenének egy bizonyos karakterszámon belül kell maradnia.
A munkafolyamatok megkönnyítése szempontjából lehetőség van arra is, hogy a fordításokat közvetlenül megbízóink rendszerén belül végezzük el.
Különleges kívánságok esetén kérjük, forduljon ügyfélszolgálatunkhoz, hogy együtt megoldást találhassunk az adott problémára!