Sve prijevode obavljaju stručni prevoditelji koji ciljnim jezikom vladaju kao materinskom jeziku.
Vaš će prijevod preuzeti prevoditelj koji raspolaže potrebnim stručnim znanjem u području teme Vaših dokumenata koje treba prevesti.
Budući da prevoditelj koji posao odrađuje ciljnim jezikom uvijek vlada kao materinskim jezikom, zajamčena je izvrsna kvaliteta.
Rado ćemo udovoljiti Vašim željama i obaviti prijevod prema Vašim napucima. U normalnim slučajevima naši stručnjaci za prijevode odlučuju kako Vaše tekstove najbolje prevesti. Prema želji postoji mogućnost "slobodnog prijevoda" pri čemu prevoditelji imaju veću mogućnost prilikom preoblikovanja i sastavljanja, kako bi Vaši dokumenti bili prilagođeni posebnostima na odabranom stranom jeziku.
Nadalje, prema želji se fokusiramo na prijevode optimizirane za tražilice (SEO-Optimizacija).
Ukoliko na primjer želite prijevod Vaših Google Awords kampanja, tada nesmijete premašiti određeni broj znakova u prijevodu.
Kako bismo Vam olakšali rad, postoji mogućnost da prijevodi prevodimo izravno u Vašem sustavu.
O posebnim zahtjevima najbolje je razgovarati s našim timom podrške i zajedno ćemo pronaći najbolje rješenje za Vas!